-
1 Carnegie model
упр. модель Карнеги (модель принятия управленческого решения, разработанная Р. Сайертом, Дж. Марчем и Г. Саймоном; отражает ограниченно рациональный подход к индивидуальному принятию решений на уровне организации; в разработке решения на разных уровнях организации участвуют многие из менеджеров организации, но окончательное решение может принять только так называемая коалиция менеджеров, альянс менеджеров, имеющих одинаковое представление о целях организации и приоритетных решениях актуальных проблем; окончательным является первое альтернативное решение, так или иначе удовлетворяющее условиям всех членов коалиции)Syn:See: -
2 decision model
иссл. опер., упр. модель принятия решения (модель, описывающая отношения между различными элементами и переменными, влияющими на принятие решения, и используемая для принятия решения, максимально соответствующего целям данного лица; напр., дерево решений, модели линейного программирования и т. п.)See:decision tree analysis, linear programming, decision 1), garbage can model, brainstorm, Carnegie model, devil's advocate, multiple advocacy, Vroom-Jago model, incremental decision process model* * * -
3 garbage can model
упр. модель мусорного ящика [ведра\] (модель коллективного принятия решений, в которой предполагается, что решение принимается не рационально, а хаотично, и представляет собой результат случайного совпадения имеющихся проблем, возможных вариантов решения, участников и возможностей принять решение: в организации образуется своего рода мусорный ящик, в котором находятся проблемы и возможные решения, а сотрудники, которым в данный момент необходимо принять решение, выбирают из этого "мусора" подходящий вариант, в отличие от рациональной оценки и формальной выработки решения конкретной проблемы; была разработана с целью описать поведение в условиях организованной анархии; авторы модели: М. Коэн, Дж. Марч, Й. Олсен)See: -
4 incremental decision process model
упр. модель последовательного процесса принятия решений (модель принятия управленческого решения, разработанная Г. Минцбергом, предполагающая структурированную последовательность действий с момента обнаружения проблемы до момента ее решения; процесс принятия решения разбивается на три фазы: идентификации проблемы, разработки решений и выбора, каждая из которых содержит цикл определенных шагов)See:Англо-русский экономический словарь > incremental decision process model
-
5 Cyert-March-Simon model
упр. = Carnegie modelАнгло-русский экономический словарь > Cyert-March-Simon model
-
6 eSourcing Capability Model for Client Organizations
модель eSCM-CL
(ITIL Service Strategy)
Система, помогающая организациям проводить анализ и принимать решения в части выбора модели предоставления услуг. Модель eSCM-CL разработана в Университете Карнеги-Меллона, США.
См. тж. модель eSCM-SP.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
eSourcing Capability Model for Client Organizations |eSCM- CL
(ITIL Service Strategy)
A framework to help organizations in their analysis and decision-making on service sourcing models and strategies. It was developed by Carnegie Mellon University in the US.
See also eSourcing Capability Model for Service Providers.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > eSourcing Capability Model for Client Organizations
-
7 eSourcing Capability Model for Service Providers
модель eSCM-SP
(ITIL Service Strategy)
Система, помогающая поставщикам ИТ-услуг развивать способности управления ИТ-услугами с точки зрения выбора модели предоставления услуг. Модель eSCM-SP разработана в Университете Карнеги-Меллона, США.
См. тж. модель eSCM-CL.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
eSourcing Capability Model for Service Providers
eSCM-SP
(ITIL Service Strategy)
A framework to help IT service providers develop their IT service management capabilities from a service sourcing perspective. It was developed by Carnegie Mellon University in the US.
See also eSourcing Capability Model for Client Organizations.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > eSourcing Capability Model for Service Providers
-
8 Capability Maturity Model Integration
комплексная модель зрелости
CMMI
(ITIL Continual Service Improvement)
Подход к совершенствованию процессов в области информационных технологий, разработанный Институтом проектирования программного обеспечения Университета Карнеги-Меллона. CMMI содержит перечень необходимых элементов эффективных процессов. Она может быть использована как руководство по совершенствованию процессов в рамках проекта, подразделения или целой организации. CMMI помогает объединить традиционно обособленные функции организации, установить задачи и приоритеты совершенствования процесса, содержит рекомендации по созданию качественных процессов и отправные точки для оценки существующих процессов.
Дополнительную информацию можно найте на сайте www.sei.cmu.edu/cmmi.
См. тж. зрелость.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
Capability Maturity Model Integration
CMMI
(ITIL Continual Service Improvement)
A process improvement approach developed by the Software Engineering Institute (SEI) of Carnegie Mellon University, US. CMMI provides organizations with the essential elements of effective processes. It can be used to guide process improvement across a project, a division or an entire organization. CMMI helps integrate traditionally separate organizational functions, set process improvement goals and priorities, provide guidance for quality processes, and provide a point of reference for appraising current processes.
See www.sei.cmu.edu/cmmi for more information.
See also maturity.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Capability Maturity Model Integration
-
9 decision making
тж. decision-making1) общ. принятие решения ( выбор из ряда альтернатив в соответствии с поставленной целью)business decision-making — принятие хозяйственных [коммерческих\] решений
group decision-making — групповое [коллективное\] принятие решения
decision-making power — полномочия [право\] принимать решения
2) упр. процесс принятия решения (состоит из нескольких этапов: поиск информации, формулирование проблемы, выработку альтернативных решений, определение решающего правила, принятие окончательного решения)Syn:decision-making process 1) б), decision 2) б)See:, rationality, bounded rationality, groupthink 2), decision-maker, decision rule, brainstorm, decision-making under certainty, decision-making under risk, decision-making under uncertainty, decision-making unit, garbage can model, devil's advocate, multiple advocacy, Vroom-Jago model, linking process, planning and control cycle, Carnegie model, incremental decision process model, flow chart, decision theory, uncertainty, decision model, alternative 1. 2), decision support system, deciding factor, disjointed incrementalism, alternative analysis -
10 Simon, Herbert
перс.эк. Саймон, Герберт (1916-2001; американский экономист, один из создателей поведенческой экономической теории; автор концепции ограниченной рациональности; в 1978 г. получил Нобелевскую премию по экономике за вклад в изучение поведения человека и фирмы)See: -
11 imitar
v.1 to imitate, to copy.Ella imita a Ricardo She imitates Richard.Ella imita la obra de arte She copies the work of art.2 to mimic, to mime, to ape, to impersonate.El payaso imita a María The clown mimics Mary.3 to counterfeit, to fake.María imita la firma Mary counterfeits the signature.* * ** * *verbto imitate, copy* * *VT1) (=emular) to imitate2) (=por diversión) to imitate, mimic¡deja ya de imitarme! — stop imitating o mimicking me!
sabe imitar muy bien mi firma — he can imitate o copy my signature really well
3) (=parecerse a)* * *verbo transitivoa) < persona> ( copiar) to copy, imitate; ( para reírse) to do an impression of, mimicse sentó y todos lo imitaron — he sat down and everyone followed suit
b) <voz/gesto/estilo> to imitate; ( para reírse) to imitate, mimicc) ( tener el aspecto de) to simulate* * *= parallel, simulate, mimic, emulate, imitate, shadow, impersonate, take after, take + a lead from.Ex. It directly or indirectly incorporated or paralleled several prevailing objectives and concepts of the communication and behavioral sciences and other contributory disciplines.Ex. Cardbox, distributed by Caxton Software Publishing Company, London, is a small data base management system that simulates a stack of index cards.Ex. These variations mimic the changes in air pressure at the microphone.Ex. You must be a living example of what you expect your child to honor and emulate.Ex. Libraries in developing countries must not necessarily attempt to imitate those of the developed nations but be based upon the social and cultural context in which they are set.Ex. This shadowing project encourages children to read the books shortlisted for the Carnegie Medal, to 'shadow' it and decide on their own choice of winner.Ex. According to the analysis, intruders cannot obtain any secret information from transmitted messages and impersonate another legal user.Ex. Libraries are like chameleons: they take after the complexion of society.Ex. Scotland should take a lead from Irish on gun control.----* ejemplo a imitar = role model.* imitando a lo clásico = classicising [classicizing, -USA], classicised [classicized, -USA].* imitar a = take + a clue from.* modelo a imitar = role modelling, role model.* * *verbo transitivoa) < persona> ( copiar) to copy, imitate; ( para reírse) to do an impression of, mimicse sentó y todos lo imitaron — he sat down and everyone followed suit
b) <voz/gesto/estilo> to imitate; ( para reírse) to imitate, mimicc) ( tener el aspecto de) to simulate* * *= parallel, simulate, mimic, emulate, imitate, shadow, impersonate, take after, take + a lead from.Ex: It directly or indirectly incorporated or paralleled several prevailing objectives and concepts of the communication and behavioral sciences and other contributory disciplines.
Ex: Cardbox, distributed by Caxton Software Publishing Company, London, is a small data base management system that simulates a stack of index cards.Ex: These variations mimic the changes in air pressure at the microphone.Ex: You must be a living example of what you expect your child to honor and emulate.Ex: Libraries in developing countries must not necessarily attempt to imitate those of the developed nations but be based upon the social and cultural context in which they are set.Ex: This shadowing project encourages children to read the books shortlisted for the Carnegie Medal, to 'shadow' it and decide on their own choice of winner.Ex: According to the analysis, intruders cannot obtain any secret information from transmitted messages and impersonate another legal user.Ex: Libraries are like chameleons: they take after the complexion of society.Ex: Scotland should take a lead from Irish on gun control.* ejemplo a imitar = role model.* imitando a lo clásico = classicising [classicizing, -USA], classicised [classicized, -USA].* imitar a = take + a clue from.* modelo a imitar = role modelling, role model.* * *imitar [A1 ]vt1 ‹persona› (copiar) to copy, imitate; (para reírse) to do an impression of, mimic, take off ( BrE colloq)se sentó y todos lo imitaron he sat down and everyone followed suit¿la has visto imitar a la profesora? have you seen her doing her impression of the teacher o taking the teacher off?te imita el acento a la perfección he imitates your accent perfectlyhabía imitado la firma de su padre she had forged her father's signature3 (tener el aspecto de) to simulateun revestimiento de plástico imitando azulejos a tile-effect plastic covering* * *
imitar ( conjugate imitar) verbo transitivo
( para hacer reir) to do an impression of, mimic;
( para hacer reír) to imitate, mimic
imitar verbo transitivo to imitate: imita a Elvis en su forma de vestir, he dresses like Elvis
(parodiar) to mimic: el humorista imitaba a un político famoso, the comedian impersonated a famous politician
' imitar' also found in these entries:
Spanish:
calcar
- copiar
- emular
- mondarse
English:
ape
- caricature
- imitate
- impersonate
- mime
- mimic
- take off
* * *imitar vt1. [copiar] to imitate, to copy;intentaron imitar mi firma they tried to forge my signature;se marchó del bar y nosotros la imitamos she left the bar and we followed suit2. [producto, material] to simulate;un material que imita al cuero a material which looks like leather3. [a personajes famosos] to do an impression of, to impersonate;* * *v/t imitate* * *imitar vt1) : to imitate, to copy2) : to mimic, to impersonate* * *imitar vb -
12 imitación
f.1 imitation, copy.2 impersonation, imitation, mimicry.3 imitation, illicit copy, illegal copy, fake.4 plagiarism.* * *1 (copia) imitation2 (parodia) impression\de imitación imitation* * *noun f.* * *SF1) (=copia) imitationde imitación — imitation antes de s
joyas de imitación — imitation jewellery o (EEUU) jewelry
2) (Teat) impression, impersonation* * *a) ( acción) imitationb) ( parodia) impressionc) ( copia) imitation* * *= fake, imitation, mimicry, shadowing, impersonation, simulacrum, mimicking.Ex. This article presents a review of the problems for archivists in identifying fakes and facsimiles in manuscripts and other documents.Ex. Learning methods that have been used include: imitation, training, education and development.Ex. The poor retention and transfer for the demonstration users appeared to be due to mimicry of the demonstrated procedures = La pobre retención y transferencia del conocimento adquirido por los usuarios que participaron en la demonstración parecía deberse a la imitación utilizada en los procedimientos de la demonstración.Ex. This shadowing project encourages children to read the books shortlisted for the Carnegie Medal, to 'shadow' it and decide on their own choice of winner.Ex. In particular, the author examines the knowledge of Internet users regarding specific acts of computer abuse: piracy, unauthorized entry and impersonation.Ex. The author examines the history of the image, understood as personal simulacrum and cult object.Ex. At the time, I thought it was a form of prereading, a mimicking of his parents whom he constantly saw engrossed in books.----* a imitación de lo clásico = classicising [classicizing, -USA], classicised [classicized, -USA].* de imitación = copycat.* diamante de imitación = rhinestone.* hacerse a imitación de = model on.* la imitación es la mejor forma de que lo halaguen a uno = imitation is the sincerest form of flattery.* por imitación = copycat.* productos de imitación = imitation goods, replica goods.* programa de imitación = mimicry software.* * *a) ( acción) imitationb) ( parodia) impressionc) ( copia) imitation* * *= fake, imitation, mimicry, shadowing, impersonation, simulacrum, mimicking.Ex: This article presents a review of the problems for archivists in identifying fakes and facsimiles in manuscripts and other documents.
Ex: Learning methods that have been used include: imitation, training, education and development.Ex: The poor retention and transfer for the demonstration users appeared to be due to mimicry of the demonstrated procedures = La pobre retención y transferencia del conocimento adquirido por los usuarios que participaron en la demonstración parecía deberse a la imitación utilizada en los procedimientos de la demonstración.Ex: This shadowing project encourages children to read the books shortlisted for the Carnegie Medal, to 'shadow' it and decide on their own choice of winner.Ex: In particular, the author examines the knowledge of Internet users regarding specific acts of computer abuse: piracy, unauthorized entry and impersonation.Ex: The author examines the history of the image, understood as personal simulacrum and cult object.Ex: At the time, I thought it was a form of prereading, a mimicking of his parents whom he constantly saw engrossed in books.* a imitación de lo clásico = classicising [classicizing, -USA], classicised [classicized, -USA].* de imitación = copycat.* diamante de imitación = rhinestone.* hacerse a imitación de = model on.* la imitación es la mejor forma de que lo halaguen a uno = imitation is the sincerest form of flattery.* por imitación = copycat.* productos de imitación = imitation goods, replica goods.* programa de imitación = mimicry software.* * *1 (acción) imitation2 (parodia) impressionsu imitación de Cagney es genial his Cagney impression is brilliant3 (copia) imitationno es un brillante, es una imitación it's not a real diamond, it's a fake o an imitation o it's pastees una burda imitación it's a very poor imitationbolso imitación cuero imitation-leather bag* * *
imitación sustantivo femenino
imitación sustantivo femenino
1 (parodia) impersonation, mimicry
2 (parecido, no verdadero) imitation: es una imitación de un cuadro de Picasso, it's a Picasso copy
' imitación' also found in these entries:
Spanish:
burda
- burdo
- calco
- joya
- réplica
- trasunto
- piel
English:
copy
- dummy
- fake
- imitation
- impersonation
- impression
- rhinestone
* * *imitación nf1. [copia] imitation;una imitación burda de algo a crude imitation of sth;a imitación de in imitation of;piel de imitación imitation leather;joyas de imitación imitation jewellery2. [de humorista] impression, impersonation;hacer una imitación de alguien to do an impression of sb, to impersonate sb* * *f imitation;de imitación imitation atr ;a imitación de in imitation of, imitating* * *1) : imitation2) : mimicry, impersonation* * *1. (copia) imitation / fake2. (parodia) impression -
13 модель eSCM-CL
модель eSCM-CL
(ITIL Service Strategy)
Система, помогающая организациям проводить анализ и принимать решения в части выбора модели предоставления услуг. Модель eSCM-CL разработана в Университете Карнеги-Меллона, США.
См. тж. модель eSCM-SP.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
eSourcing Capability Model for Client Organizations |eSCM- CL
(ITIL Service Strategy)
A framework to help organizations in their analysis and decision-making on service sourcing models and strategies. It was developed by Carnegie Mellon University in the US.
See also eSourcing Capability Model for Service Providers.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > модель eSCM-CL
-
14 модель eSCM-SP
модель eSCM-SP
(ITIL Service Strategy)
Система, помогающая поставщикам ИТ-услуг развивать способности управления ИТ-услугами с точки зрения выбора модели предоставления услуг. Модель eSCM-SP разработана в Университете Карнеги-Меллона, США.
См. тж. модель eSCM-CL.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
eSourcing Capability Model for Service Providers
eSCM-SP
(ITIL Service Strategy)
A framework to help IT service providers develop their IT service management capabilities from a service sourcing perspective. It was developed by Carnegie Mellon University in the US.
See also eSourcing Capability Model for Client Organizations.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > модель eSCM-SP
-
15 комплексная модель зрелости
комплексная модель зрелости
CMMI
(ITIL Continual Service Improvement)
Подход к совершенствованию процессов в области информационных технологий, разработанный Институтом проектирования программного обеспечения Университета Карнеги-Меллона. CMMI содержит перечень необходимых элементов эффективных процессов. Она может быть использована как руководство по совершенствованию процессов в рамках проекта, подразделения или целой организации. CMMI помогает объединить традиционно обособленные функции организации, установить задачи и приоритеты совершенствования процесса, содержит рекомендации по созданию качественных процессов и отправные точки для оценки существующих процессов.
Дополнительную информацию можно найте на сайте www.sei.cmu.edu/cmmi.
См. тж. зрелость.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
Capability Maturity Model Integration
CMMI
(ITIL Continual Service Improvement)
A process improvement approach developed by the Software Engineering Institute (SEI) of Carnegie Mellon University, US. CMMI provides organizations with the essential elements of effective processes. It can be used to guide process improvement across a project, a division or an entire organization. CMMI helps integrate traditionally separate organizational functions, set process improvement goals and priorities, provide guidance for quality processes, and provide a point of reference for appraising current processes.
See www.sei.cmu.edu/cmmi for more information.
See also maturity.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > комплексная модель зрелости
-
16 eSCM- CL
модель eSCM-CL
(ITIL Service Strategy)
Система, помогающая организациям проводить анализ и принимать решения в части выбора модели предоставления услуг. Модель eSCM-CL разработана в Университете Карнеги-Меллона, США.
См. тж. модель eSCM-SP.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
eSourcing Capability Model for Client Organizations |eSCM- CL
(ITIL Service Strategy)
A framework to help organizations in their analysis and decision-making on service sourcing models and strategies. It was developed by Carnegie Mellon University in the US.
See also eSourcing Capability Model for Service Providers.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > eSCM- CL
-
17 eSCM-SP
модель eSCM-SP
(ITIL Service Strategy)
Система, помогающая поставщикам ИТ-услуг развивать способности управления ИТ-услугами с точки зрения выбора модели предоставления услуг. Модель eSCM-SP разработана в Университете Карнеги-Меллона, США.
См. тж. модель eSCM-CL.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
eSourcing Capability Model for Service Providers
eSCM-SP
(ITIL Service Strategy)
A framework to help IT service providers develop their IT service management capabilities from a service sourcing perspective. It was developed by Carnegie Mellon University in the US.
See also eSourcing Capability Model for Client Organizations.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > eSCM-SP
-
18 copiar
v.1 to copy (gen) & (computing).Ricardo copia los cuadernos Richard copies the text books.Ricardo copió durante la prueba Richard cheated during the exam.copió lo que yo iba diciendo he took down what I was saying2 to cheat, to copy.3 to imitate, to follow, to copy, to emulate.Anita copia a su madre Little Mary imitates her mother.4 to copy to disk, to copy, to copy to the hard disk, to copy to the hard drive.Ricardo copió sus archivos Richard copied his files to disk.* * *1 (gen) to copy2 EDUCACIÓN to cheat, copy3 (escribir) to take down\copiar al pie de la letra to copy word for word* * *verb* * *1. VT1) (=reproducir) to copy (de from)[+ estilo] to imitate2) [+ dictado] to take downcopiar por las dos caras — (Téc) to make a double-sided copy
2.VI [en un examen] to cheat* * *1.verbo transitivo1)a) <cuadro/dibujo/texto> to copyb) ( escribir al dictado) to take down2)a) ( imitar) to copyb) <respuesta/examen> to copy2.copiar vi to copy* * *= copy down, load into, parallel, transcribe, transfer, translate, mimic, copy, pull down, shadow, pull off, take + a clue from, take + a lead from.Ex. Then, consulting his notes again, he said that the only other thing he had copied down was the name of Rosemary Stewart.Ex. Multiple copies of the catalogue or index in the conventional sense are not required, but the data base can be copied and loaded into various computer systems.Ex. It directly or indirectly incorporated or paralleled several prevailing objectives and concepts of the communication and behavioral sciences and other contributory disciplines.Ex. With a limited number of exceptions the title proper is transcribed exactly as to order, wording and spelling.Ex. Scope notes, on the order hand, may be present in a thesaurus but are unlikely to be transferred to an index.Ex. The structure outlined in the guidelines is not intended to translate directly into a structure for machine-readable authority records.Ex. These variations mimic the changes in air pressure at the microphone.Ex. Shareware, public domain software, and demos can legally be copied and distributed.Ex. It allows users to access categories of relevant information at the desktop that have been organized and pulled down from appropriate Web sites by the program.Ex. This shadowing project encourages children to read the books shortlisted for the Carnegie Medal, to 'shadow' it and decide on their own choice of winner.Ex. One of its main advantages is the potential to pull off descriptive entries onto disc to create annotated booklists.Ex. Taking a clue from the video-game arcades, the scores of the top 10 players are stored and displayed to later players.Ex. Scotland should take a lead from Irish on gun control.----* copiar a = upload.* copiar de = download.* copiar registros = download + records, capture + records.* copiarse = cheat (on).* copiar tal cual = lift + wholesale and unmodified.* copiar un fichero = load + file.* copiar y pegar = copy and paste.* volver a copiar = recopy.* * *1.verbo transitivo1)a) <cuadro/dibujo/texto> to copyb) ( escribir al dictado) to take down2)a) ( imitar) to copyb) <respuesta/examen> to copy2.copiar vi to copy* * *= copy down, load into, parallel, transcribe, transfer, translate, mimic, copy, pull down, shadow, pull off, take + a clue from, take + a lead from.Ex: Then, consulting his notes again, he said that the only other thing he had copied down was the name of Rosemary Stewart.
Ex: Multiple copies of the catalogue or index in the conventional sense are not required, but the data base can be copied and loaded into various computer systems.Ex: It directly or indirectly incorporated or paralleled several prevailing objectives and concepts of the communication and behavioral sciences and other contributory disciplines.Ex: With a limited number of exceptions the title proper is transcribed exactly as to order, wording and spelling.Ex: Scope notes, on the order hand, may be present in a thesaurus but are unlikely to be transferred to an index.Ex: The structure outlined in the guidelines is not intended to translate directly into a structure for machine-readable authority records.Ex: These variations mimic the changes in air pressure at the microphone.Ex: Shareware, public domain software, and demos can legally be copied and distributed.Ex: It allows users to access categories of relevant information at the desktop that have been organized and pulled down from appropriate Web sites by the program.Ex: This shadowing project encourages children to read the books shortlisted for the Carnegie Medal, to 'shadow' it and decide on their own choice of winner.Ex: One of its main advantages is the potential to pull off descriptive entries onto disc to create annotated booklists.Ex: Taking a clue from the video-game arcades, the scores of the top 10 players are stored and displayed to later players.Ex: Scotland should take a lead from Irish on gun control.* copiar a = upload.* copiar de = download.* copiar registros = download + records, capture + records.* copiarse = cheat (on).* copiar tal cual = lift + wholesale and unmodified.* copiar un fichero = load + file.* copiar y pegar = copy and paste.* volver a copiar = recopy.* * *copiar [A1 ]vtA1 ‹cuadro/dibujo/texto› to copycopió el artículo a máquina he typed out a copy of the article2 (escribir el dictado) to take downB1 (imitar) to copyme copiaron la idea/el invento they copied my idea/inventionle copia todo al hermano he copies o imitates his brother in everything2 ‹respuesta› to copylo pillaron copiando el examen he was caught copying in the exam■ copiarvito copy* * *
copiar ( conjugate copiar) verbo transitivo
to copy;
le copia todo al hermano he copies his brother in everything;
le copié la respuesta a Ana I copied the answer from Ana
verbo intransitivo
to copy
copiar verbo transitivo
1 (una persona, máquina) to copy [de, from]
2 Educ (en un examen) to cheat
3 (imitar) to imitate
' copiar' also found in these entries:
Spanish:
dictado
- chuleta
- falsificar
- imitar
- pie
English:
ape
- cheat
- copy
- crib
- duplicate
- impersonate
- mark down
- write
* * *♦ vt1. [transcribir] to copy;copie este texto a máquina type up (a copy of) this text2. [anotar] to copy;copió lo que yo iba diciendo he took down what I was saying3. [imitar] to copy;copia siempre todo lo que hago she always copies everything I do4. [en examen] to copy;copió la respuesta she copied the answer5. Informát to copy;copiar y pegar algo to copy and paste sth♦ vi[en examen] to copy;lo expulsaron por copiar he was thrown out of the exam for copying* * *v/t copy* * *copiar vt: to copy* * *copiar vb2. (escribir) to copy out -
19 уровень зрелости
уровень зрелости
Именованный уровень в модели зрелости, такой как комплексная модель зрелости CMMI.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
maturity level
A named level in a maturity model, such as the Carnegie Mellon Capability Maturity Model Integration.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > уровень зрелости
-
20 CMMI
комплексная модель зрелости
CMMI
(ITIL Continual Service Improvement)
Подход к совершенствованию процессов в области информационных технологий, разработанный Институтом проектирования программного обеспечения Университета Карнеги-Меллона. CMMI содержит перечень необходимых элементов эффективных процессов. Она может быть использована как руководство по совершенствованию процессов в рамках проекта, подразделения или целой организации. CMMI помогает объединить традиционно обособленные функции организации, установить задачи и приоритеты совершенствования процесса, содержит рекомендации по созданию качественных процессов и отправные точки для оценки существующих процессов.
Дополнительную информацию можно найте на сайте www.sei.cmu.edu/cmmi.
См. тж. зрелость.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
Capability Maturity Model Integration
CMMI
(ITIL Continual Service Improvement)
A process improvement approach developed by the Software Engineering Institute (SEI) of Carnegie Mellon University, US. CMMI provides organizations with the essential elements of effective processes. It can be used to guide process improvement across a project, a division or an entire organization. CMMI helps integrate traditionally separate organizational functions, set process improvement goals and priorities, provide guidance for quality processes, and provide a point of reference for appraising current processes.
See www.sei.cmu.edu/cmmi for more information.
See also maturity.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > CMMI
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Carnegie Mellon University — Motto My heart is in the work (Andrew Carnegie) Established 1900 by Andrew Carnegie Type … Wikipedia
Carnegie College — (formerly Lauder College) is a further and higher education college based in Halbeath, Dunfermline, Fife, Scotland. It was established in 1899, with financial support from George Lauder (whence the original name). peacock The college stands at… … Wikipedia
Model-driven engineering — (MDE) is a software development methodology which focuses on creating and exploiting domain models (that is, abstract representations of the knowledge and activities that govern a particular application domain), rather than on the computing (or… … Wikipedia
Carnegie collection — The Carnegie Collection is a series of authentic replicas based on dinosaurs and other extinct prehistoric creatures, using fossils featured at the Carnegie Museum of Natural History as references. The line is produced by Florida based company… … Wikipedia
Model (macroeconomics) — A model in macroeconomics is a logical, mathematical, and/or computational framework designed to describe the operation of a national or regional economy, and especially the dynamics of aggregate quantities such as the total amount of goods and… … Wikipedia
Carnegie stages — In embryology, Carnegie stages are a standardized system of 23 stages used to provide a unified developmental chronology of the vertebrate embryo.The stages are delineated through the development of structures, not by size or the number of days… … Wikipedia
Capability Maturity Model Integration — (CMMI) is a process improvement approach that provides organizations with the essential elements of effective processes. [cite web title = What is CMMI? url = http://www.sei.cmu.edu/cmmi/general/index.html accessdaymonth = 23 September accessyear … Wikipedia
List of Carnegie Mellon University people — This is a list of encyclopedic people associated with Carnegie Mellon University in the United States of America.Notable students and alumni =Nobel laureates= *John L. Hall (B.S. 1956, M.S. 1958, Ph.D. 1961), 2005 Nobel Prize in Physics *Finn E.… … Wikipedia
Capability Maturity Model — The Capability Maturity Model (CMM) is a process capability maturity model which aids in the definition and understanding of an organization s processes .The CMM was first described in Managing the Software Process by Watts Humphrey, [cite book… … Wikipedia
Symbolic Model Verifier — Der SMV (Symbolic Model Verifier) ist ein Werkzeug zur Modellprüfung (engl. Model Checking). Dieser Model Checker prüft endliche Zustandsautomaten (engl. Finite State Machines) mit der temporalen Logik CTL. Inhaltsverzeichnis 1 Technologie 1.1… … Deutsch Wikipedia
Scale model — A scale model of the Tower of London. This model can be found inside the tower … Wikipedia